以上千餘字和我想說的東西一點關係也沒有。
                                                                               
和漢聲小百科當然沒有(有的話就太褻瀆了!)
                                                                               
我想說的是,
                                                                               
面對同樣的這個問題:
                                                                               
如果,免除掉這些誘因(打砲,求職,,給予他人好印象,加薪,還有更多的打砲)
                                                                               
我們可不可以找到一個真正的答案呢?
                                                                               
也就是說,
                                                                               
到底有沒有那麼一本書,在我們接觸其書皮蝴蝶版權頁的剎那之後,
                                                                               
貨真價實毫無猶豫地影響了我們,

乃至於從此剎那片刻以下計數的我們一整個輩子?

在思考這個神奇而無聊的問題之前,
                                                                               
有一個比較技術性的問題待我們先解決才行。
意即:
                                                                               
就算有這麼一本書好了,既神奇又荒謬,戲劇性的改變了閱讀者的一整個輩子,
                                                                               
該閱讀者真能夠有辦法確知,這一本書就是改變其一整個輩子,他的 "Book of Life?"


多事而沒聽懂我的問題的閱讀者(們),或許會擅自在其狹窄而可愛的腦域裡回答:
                                                                               
有啊有啊我就是啊。我就是讀了一本
8848~征服喜瑪拉雅/作為現代麻辣先師的37個先決條件/火場救人DIY
                                                                               
才立志成為一個 登山家/老師/消防員啊!
謝謝你們可愛的多事,但果然是狹窄的。
                                                                                
但就我接下來所想釐清的定義來看,這些書,即便令某些人變更或確立
自己的生涯目標,找到了想做的職業。
                                                                               
你/妳/你們也絕對不是看完之後馬上買了張飛向加德滿都的機票/報考教師徵選
/跑到最近的消防局門口 長跪七天七夜拜託裡面的阿伯收你為徒。
                                                                               
這些決定必定是積壘的,你還得google,聽老 師/闆/婆/公/爸/媽/混帳/不死/人家/
                                                                               
等諸般人的意見, 才會在一個雷聲大作風雨交加的夜晚 踏出melodramatic的第一步。

這些書,頂多只是一個遙遠而微弱的導火線罷了。

另外一種看似影響無遠弗屆實則軟弱無力的書
則是那種充滿了名言錦句優美篇章劇力萬鈞的書。
                                                                               
裡面的故事令讀者肝腸寸斷,掛在你頭上三天都還無法驅散。
                                                                               
而那些語句則彷彿充滿了魔性似的,阻礙著其他字詞在耳殼的地位,
                                                                               
這些書又如何呢?
                                                                               
也都是些好書喔,往往。
                                                                               
                                                                               
答案是可議的。
                                                                               
                                                                               
這,就得透過我方才提出的技術性疑問方能釐清:
                                                                               
即便這本影響讀者一生的書存在,我們又怎能發現? 確知?
                                                                               
                                                                               
我的答案則是:
                                                                               
一本真正能夠影響一個人一整個輩子的 書,

絕對不會被這個讀者在任何時候以任何方式,發現。
                                                                               
那本書躲在這個讀者的腦後,耳際,嘴角,眼框邊,
                                                                               
遮蔽了視界的真實色彩,折射了一副有色眼鏡;
                                                                               
扭曲了話語字詞歌謠口號呢喃嘆息暴怒,
在耳邊撥放著來自那本書的價值觀解讀;
                                                                               
牽動著口舌脣齒,吞吐著語言邏輯詞鋒判斷推理,
說出根深蒂固的條件反射諸如 "新疆的哈密瓜很甜"或 "人肉是酸的",
                                                                               
儘管不假思索的言語者從未到過新疆,也當然從未品嘗過人肉;
                                                                               
                                                                               
這樣一本書不曾被該讀者印象深刻的品頭論足 含淚推薦;
                                                                               
只是一本 "啊,我小時候看過的書~"
                                                                               
甚至是 "我小時候真的有看過這本書嗎?"
                                                                               
但對於廁所第三間有花子的信仰,對於百慕達三角洲是外星人基地的認定,
甚至超人力霸王體重3萬5千噸身長40公尺的無疑,
                                                                               
該讀者也說不出個所以然來,
                                                                               
如同解釋2+2=4的試圖一樣,
                                                                               
                                                                               
啞口無言,卻毫無疑問。
                                                                                
                                                                                
                                                                                
                                                                               

cirericire 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • pixi
  • 幫忙:兒童學中文

    嗨!你好。我被要求教老外小朋友學中文。是個正式的學校。我沒有教書經驗,但是熱愛中文,從小讀遍台灣的兒童書籍,幾乎所有教育類型出版社如企鵝,牛頓,漢聲,國語日報,東方,等全都看爛。現在回想起小時候怎麼學中文的,簡直一頭霧水。在網路上找半天,也不知要怎麼開始整理教材,只有一堆小時候喜歡看的書塞滿腦袋。

    在網路上搜尋,有一個主題我有興趣(卡通教中文,文圖動畫並茂之類)但是網路上的媒體資源不夠,不知道各位對中文語言有愛好的朋友能不能幫忙出點主義。

    先向各位道謝了!

    希望我們能成為好朋友